RB-1582の取扱説明書・マニュアル [全48ページ 2.35MB]
rb1552-1582_manual.pdf
http://www.rotel.com/.../rb1552-1582_manual.pdf - 2.35MB
- キャッシュ
18974view
48page / 2.35MB
5EnglishImportant NotesWhen making connections be sure to:4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. 4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.It is also recommended that you:4 Turn the volume control of the ampliier all the way down before the ampliier is turned on or off. Remarques importantesPendant les branchements, assurez-vous que :4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques. 4 Éteignez tous les maillons avant de modiier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.Il est également recommandé de :4 Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’ampliicateur.Wichtige HinweiseAchten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.Ferner empfehlen wir, dass4 Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie den Verstärker ein- oder abschalten.Notas Importantes:Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.También le recomendamos que:4 Reduzca el nivel de volumen de su ampliicador a cero antes de activarlo o desactivarlo.Héél belangrijk:Bij het maken van de verbindingen:4 Zorg dat niet alleen de RB-1552/1582, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn. 4 Zorg dat niet alleen de RB-1552/1582, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.Wij raden u ook aan om4 de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.Note importantiQuando effettuate i collegamenti assicuratevi di:4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori. 4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modiicare qualsiasi connessione nel sistema.Vi raccomandiamo inoltre di:4 Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’ampliicatore.ViktigtTänk på följande när du gör anslutningar:4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare. 4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.Vi rekommenderar också att du:4 Vrider ner volymen helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.LJÊÌ˚ Á‡Ï˜‡ÌËflè‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:4 Ç˚Íβ˜ËÚ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.4 Ç˚Íβ˜ËÚ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸.êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:4 Ç˚‚ÂÒÚË„ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, Ô‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó.
参考になったと評価
11人が参考になったと評価しています。