Speaker Syst...
x
Gizport

Speaker System Z313の取扱説明書・マニュアル [全2ページ 0.55MB]

5
27251.1.0.pdf
gizport - 2013-08-14
http://www.logitech.com/.../27251.1.0.pdf - 0.55MB - キャッシュ
5872view
2page / 0.55MB
Share (facebook)
1 / 2 ページ
 
1 / 2 ページ
ファイルを開く
現在のページURL
12+Using headphones / Utilisation des ecouteurs Uso de auriculares3Safety, Regulatory and WarrantySecurite, reglementaires, et garantie informationsQuick-startguideGuide dedemarragerapideLogitech(R)Speaker SystemSpeaker SystemZ313Thank you!Merci!Gracias!English Thank you for purchasing the Logitech(R) Speaker System Z313 fromLogitech(R). Your Logitech(R) speakers are quick to install, easy to use, andproduce great sound. To learn more about Logitech(R) products, or formore information about Logitech(R) speakers, please visit www.logitech.comFrancais Vous venez d'acheter le systeme de haut-parleurs Z313 de Logitech(R) et nous vous en felicitons. Ce systeme de haut-parleurs Logitech(R) est rapide a installer, facile a utiliser et produit un son de qualite superieure. Pour plus d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech(R), visitez notre site Web a l'adresse suivante: www.logitech.com.Espanol Gracias por la compra del sistema de bocinas Logitech(R) Speaker System Z313 de Logitech(R). Las bocinas de Logitech(R) son faciles de instalar y de usar, y producen un sonido de gran calidad. Si necesita mas informacion sobre bocinas u otros productos de Logitech(R), visite la pagina Web www.logitech.com.Package contents / Contenu / Esta caja contiene Setup / Configuration / Instalacion(C) 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.(C) 2009 Logitech. Tous droits reserves. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriete exclusive de Logitech et sont susceptibles d'etre des marques deposees. Toutes les autres marques sont la propriete exclusive de leurs detenteurs respectifs. Logitech decline toute responsabilite en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations enoncees dans le present document peuvent faire l'objet de modifications sans avis prealable.EnglishSee below for solutions to common problems. If you havemore questions about your Logitech(R) speakers, visitwww.logitech.com/supportIf one speaker doesn't produce sound, unplug your speakersand plug them in again. - Make sure the speakers are plugged into an AC outlet, the speaker power is on, and speaker volume and source volume are turned up. - Try connecting the speakers to an alternative audio source - for example, an MP3 or CD player. - Sound from the speaker is muted whenever headphones are plugged in. Try removing them to restore sound to the speakers. - Make sure the cable from the control pod to the source is inserted all the way. - Adjust the volume of the audio source to 80%. Troubleshooting www.logitech.com/supportWWWUnited States +1 646-454-3200Canada +1 866 934 5644Mexico 001 800 578 9619EnglishFAQsTroubleshootingDownloadsForumsRegistrationWarranty informationFrancaisQuestions frequentesDepannageTelechargementsForumsInscriptionInformations sur la garantieEspanolPreguntas mas habitualesResolucion de problemasDescargasForosRegistroInformacion de garantiaWe're here to help / Nous sommes la pour vous aider / AsistenciaFrancaisVous trouverez ci-dessous les solutions aux problemes les plus courants. Pour toute autre question concernant les haut-parleurs Logitech(R), visitez le site www.logitech.com/support.* Si les haut-parleurs n'emettent aucun son: - Assurez-vous que le cable des haut-parleurs est correctement insere dans le subwoofer. - Connectez les haut-parleurs a une autre source audio (un lecteur de CD ou un lecteur MP3, par exemple). - Les haut-parleurs n'emettent pas de son lorsque les ecouteurs sont branches. Retirez-les pour constater si les haut-parleurs emettent du son ou non. - Verifiez le branchement du cable reliant la carte son au haut-parleur principal. - Ajustez le volume de la source audio a 80%.EspanolA continuacion se detallan posibles soluciones a problemas habituales. Para otras preguntas relacionadas con las bocinas Logitech(R), visite la pagina www.logitech.com/support.* Si las bocinas no producen ningun sonido: - Asegurate de que el cable de la bocina al subwoofer este conectado correctamente. - Conecte las bocinas a una fuente de audio alternativa: por ejemplo, un reproductor de CD o de MP3. - El sonido de la bocina se silencia cuando se conectan los auriculares. Retirelos para restablecer el sonido de las bocinas. - Asegurese de que el cable de la tarjeta de sonido a la bocina principal este conectado correctamente. - Ajuste el volumen de la fuente de audio al 80%.English* Technical Specifications: - Watts (RMS): 25 W - Frequency response: 48Hz - 20 kHz * Dimensions (H x W x D) : - Satellites: 3.2 W x 3.5 L x 5.75 H in - Subwoofer: 8.6 x 5.9 x 9 inSpecifications Francais* Specifications techniques: - Watts (RMS): 25 W - Response en frequence: 48Hz a 20 kHz * Dimensions (H x L x P) : - Satellites: 8,1 W x 8,9 L x 14,6 H cm - Subwoofer: 22 W x 15 L x 22,8 H cmEspanol* Especificaciones tecnicas: - Watts (RMS): 25 W - Respuesta de frecuencia: 48Hz - 20 kHz * Dimensiones (Al x An x Pr) : - Bocinas satelite: 8,1 W x 8,9 L x 14,6 H cm - Subwoofer: 22 W x 15 L x 22,8 H cm620-002183Logitech(R)Speaker SystemSpeaker SystemZ313Quick-startguideGuide dedemarragerapideDepannage Resolucion de problemasCaracteristiques techniques Especificaciones231English To use headphones with your Z313 speakers, plug them into the headphone jack on the control pod. To change the volume of your headphones, adjust the volume of you audio input source. Please note that the volume control on the control pod does not control the headphone volume.Francais Si vous souhaitez utiliser des ecouteurs avec votre systeme de haut-parleurs Z313, branchez-les sur la prise casque situee sur le boitier de commande. Vous devez regler le volume de vos ecouteurs a partir de la source d'entree audio. En effet, la commande de volume du boitier de commande ne controle pas le volume des ecouteurs.Espanol Para usar audifonos con las bocinas Z313, conectalos a la toma de audifonos del control de seleccion. Para cambiar el volumen de los audifonos, ajusta el volumen de la fuente de entrada de audio. Ten en cuenta que el manejo del volumen en el control de seleccion no ajusta el volumen de los auriculares.English a. Volume Controlb. Power LEDc. Headphone Jackd. Power On/Standby buttonFrancais a. Reglage du volumeb. Temoin d'alimentationc. Prise casqued. Bouton de mise sous tension/veilleEspanol a. Control de volumenb. Diodo de encendidoc. Toma de auricularesd. Boton de encendido/modo de esperaFeatures / Fonctions / Funciones English 1. Plug satellites into subwoofer2. Plug in power3. Plug control pod into sourceFrancais 1. Branchez les haut-parleurs satellites dans le subwoofer.2. Branchez le cable d'alimentation.3. Reliez le boitier de commande au dispositif source.Espanol 1. Conecta las bocinas satelite al subwoofer2. Enchufa el cable de alimentacion3. Conecta la seccion de control a la fuente+-volumedbVolumeVolumeac

参考になったと評価
  12人が参考になったと評価しています。

このマニュアルの目次

  • 1 .
    12+Using headphones / U...
    12+Using headphones / Utilisation des ecouteurs Uso de auriculares3Safety, Regulatory and WarrantySecurite, reglementaires, et garantie informationsQuick-startguideGuide dedemarragerapideLogitech(R)Speaker SystemSpeaker SystemZ313Thank you!Merci!Gracias!...
  • 2 .
    SeguridadINSTRUCCIONES DE...
    SeguridadINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCION: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICAAparece en el producto para indicar...Precaucion, consulte la documentacion adjunta antes de continuar. Este simbolo aparecera en la seccion del manual adyacente a la ...