Natural Ergo...
x
Gizport

Natural Ergonomic Keyboard 4000の取扱説明書・マニュアル [全2ページ 0.65MB]

4
122552.pdf
gizport - 2013-08-14
http://153.127.246.254/.../122552.pdf - 0.65MB - キャッシュ
1885view
2page / 0.65MB
Share (facebook)
2 / 2 ページ
 
2 / 2 ページ
1 件の検索結果
ファイルを開く
現在のページURL
MS Color Bar v .5 03080 1www.microsoft.com/hardware1106 PartNo.X13-27945-01 ENG: Microsoft® wired keyboard PTB: Teclado com io da Microsoft® FRA: Clavier avec il Microsoft® ESP: Teclado alámbrico de Microsoft® ENG: For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware. For important safety information, see the Product Guide. PTB: Para obter as informações e atualizações mais recentes, visite www.microsoft.com/hardware. Para obter informações importantes sobre segurança, consulte o guia do produto. FRA: Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware. Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez le guide du produit. ESP: Para obtener la información más reciente y actualizaciones, vaya a www.microsoft.com/hardware. Para obtener información importante sobre seguridad, consulte la guía del producto. ENG: The F LOCK toggle key provides two command modes for the top row of keys. When F LOCK is off, the alternate commands printed on the top of the keys are enabled. When F LOCK is on, the standard commands printed on the front of the keys are enabled. PTB: A tecla de alternância F LOCK oferece dois modos de comandos para a ileira superior de teclas. Quando F LOCK está desativada, os comandos alternativos impressos na parte superior das teclas estão habilitados. Quando F LOCK está ativada, os comandos padrão impressos na frente das teclas estão habilitados. FRA: La touche bascule Verr. fonctions fournit deux modes de commande pour la ligne supérieure de touches. Lorsque la touche Verr. fonctions est désactivée, les autres commandes, indiquées en haut des touches, sont activées. Lorsque la touche Verr. fonctions est activée, les commandes standard, indiquées à l’avant des touches, sont activées. ESP: La tecla de alternar F LOCK proporciona dos modos de comando para las teclas de la ila superior. Cuando la tecla F LOCK está desactivada, los comandos que aparecen encima de las teclas están activados. Cuando la tecla F LOCK está activa, los comandos estándar que aparecen en la parte delantera de las teclas están activados. ENG: The keyboard lights indicate the status of the toggle keys (NUM LOCK, CAPS LOCK, F LOCK, and SCROLL LOCK). The toggle key is enabled when the light is on. PTB: As luzes do teclado indicam o status das teclas de alternância (NUM LOCK, CAPS LOCK, F LOCK e SCROLL LOCK). A tecla de alternância ica habilitada quando a luz está acesa. FRA: Les témoins du clavier indiquent l’état des touches bascules (Verr. num, Verr. maj, Verr. fonctions et Arrêt déil.). La touche bascule est activée lorsque le témoin est allumé. ESP: Las luces del teclado indican el estado de las teclas de alternar (NUM LOCK, CAPS LOCK, F LOCK, y SCROLL LOCK). Cuando la luz está encendida, la tecla de alternar está activada.X132794501bro.indd 210/26/2006 11:44:14 AM

参考になったと評価
  8人が参考になったと評価しています。

その他の取扱説明書
37260 view
4194 view
19306 view

このマニュアルの目次

  • 1 .
    ENG: Install the softwa...
    ENG: Install the software. PTB: Instale o software. FRA: Installez le logiciel. ESP: Instale el software. ENG: Connect the keyboard to a USB port on your computer. PTB: Conecte o teclado a uma porta USB do computador. FRA: Branchez le clavier sur...
  • 2 .
    MS Color Bar v .5 0308
    MS Color Bar v .5 03080 1www.microsoft.com/hardware1106 PartNo.X13-27945-01 ENG: Microsoft® wired keyboard PTB: Teclado com io da Microsoft® FRA: Clavier avec il Microsoft® ESP: Teclado alámbrico de Microsoft® ENG: For the latest information and update...