質問者が納得一般的には「ディーエス」と英語読みだと思いますが、彼の国だと「デ・エス(de・ɛs)」に近い読み方をすると聞いたことがあります。
まぁどれも一緒ですが、C5だって(シーファイブ)のほうが通じるし、他メーカーのクルマもAMGを「アー・マー・ゲー」っぽく言うことのほうが少ない(日本だと年配はみなそう呼ぶが・・)。
仏メーカーの広報も、他国へプレスリリースするときは英語読みしてると思いますよ。
フランスって母国語への意識が強いこともあり、仏国内では「デ・エス」と言わないとダメかもしれませんけどね。
その辺が極...
5572日前view9